![]() The number of categories has evolved over the years of the awards’ existence: originally, there were 13 categories, but it went up to 23 in 2010, down to 22 in 2011, and docked two more categories to settle at 20 in 2012.Ģ0 is a nice round number, and so that may be why, when Aaron Westerman, who runs the blog Typographical Era with Karli Cude, tweeted at Goodreads last week, asking them why they didn’t have a “translation category,” the Goodreaders weren’t biting. ![]() But it does get more interesting the more categories there are, and the greater the possibilities are for voting for some non-behemoths… or at least, slightly smaller behemoths in different clothes. Since it is the largest and most active social book site in the United States (and possibly in the world-it now has 20 million members), it’s the country’s real, true readers’ choice award, gestures by the National Book Award in that direction notwithstanding.Īnd like all such awards, its results usually aren’t all that surprising-everybody already knows that everybody was reading Gone Girl last year and recommending it to other everybodies. Goodreads has been running its readers’ choice awards since 2009, and this week, the voting just opened for the 2013 round, with the winners to be announced at the end of the month. The launch of the Typographical Translation Award ![]() ![]() ![]() The launch of the Typographical Translation Award » MobyLives ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |